Новости Германии на русском

Тонкости языка: какого рода «девочка» на немецком?

Тонкости языка: какого рода «девочка» на немецком?

Во многих языках слово «мальчик» мужского рода, а «девочка» – женского. Но не в немецком. В Германии слово das Mädchen (девочка) – среднего рода. Почему? Давайте разбираться.

Новички в изучении немецкого языка часто недоумевают – почему слово «девочка» — das Mädchen – имеет средний род. Этому есть историческое объяснение.

Дело в том, что в германском языке, так же как и в русском, есть уменьшительно-ласкательная форма слов, которая выражает «нежное» отношение к предмету или делает его «меньше». К примеру: кошка – кошечка, птица – птичка. Для этого используются специальные суффиксы. Так и в немецком языке существуют уменьшительно-ласкательные суффиксы.

Например, они используются так:

  • das Haus (дом) — das Häuschen (домик)
  • die Tür (дверь) — das Türchen (дверка)
  • das Bild (картина) — das Bildchen (картинка)
  • der Tisch (стол) — das Tischlein (столик)
  • das Kind (ребенок) — das KIndlein (ребеночек)

При этом, уменьшительные суффиксы и имеют средний род, передавая его всем без исключения словам, в которых они употребляются.

Теперь вернемся к «девочке». Слово «Mädchen» образовано от устаревшего и сейчас не используемого слова «die Magd». К нему добавлен этот суффикс.

  • die Magd / die Maid (уст. девушка) — das Mägdchen (уст.девочка) — das Mädchen (девочка).

Таким образом, слово «девочка» в немецком зыке приобрело средний род.

Источник

Добавить комментарий