Новости Германии на русском

Интересное

Немецкий для туристов | Разговорник

Немецкий для туристов | Разговорник

Интересное
Отправляясь в поездку в любую из стран, путешественники, как правило, учат по несколько слов, как минимум, «спасибо» и «здравствуйте», на языке местных жителей. Однако в типичных бытовых ситуациях, будь то покупка билета на вокзале или поход в ресторан, вам понадобятся некоторые фразы, которые помогут не только передать ваше послание другому человеку, но и понять, что говорит ваш собеседник. Мы сделали подборку полезных фраз на немецком языке для заказа в кафе, покупки в магазине и обращения за помощью. На вокзале Многие путешествия начинаются в аэропорту или на вокзале. Здесь вы изучите и отработаете важные слова для разговора о людях и предметах в аэропорту. Eine Fahrkarte nach Dresden, bitte. — Билет до Дрездена, пожалуйста. Einfach oder hin und
Оценки в Германии в школах | Немецкая система оценивания

Оценки в Германии в школах | Немецкая система оценивания

Интересное
Образование в Германии известно своими высокими стандартами и эффективностью. На данный момент в Германии учатся более 450 тысяч иностранных студентов, и это число ежегодно растёт. Вне зависимости от того, являетесь ли вы абитуриентом одного из учебных заведений этой страны или родителем, поддерживающим стремления ребёнка, эта статья поможет вам просто и понятно взглянуть на немецкую систему оценок. Особенности системы оценок в Германии В школах Если вы когда-нибудь слышали от немца, что он учился на одни 1 (мы с вами называем их колы), не стоит думать, что он был отстающим учеником. Система оценивания в школах Германии прямо противоположна российской: там используется 6-балльная шкала, где 1 — высшая оценка (отлично), а 6 — самая низкая (неудовлетворительно). Самый низкий пр
Конструкции «Ich bin» и «Mir ist» | De-online.ru

Конструкции «Ich bin» и «Mir ist» | De-online.ru

Интересное
Конструкции «Ich bin» и «Mir ist» помогают выражать самые разные аспекты личной субъективности. Вы можете раскрыть с помощью них информацию о себе, выразить свои чувства или отношение к чему-либо, а также описать своё состояние здесь и сейчас. Ich bin Описать состояние «Ich bin» в сочетании с прилагательным поможет описать ваше состояние или положение: Ich bin gelangweilt. — Мне скучно. Ich bin interessiert. — Я заинтересован. Ich bin fasziniert. — Я заинтригован. Ich bin sehr verwundert. — Я очень удивлён. Ich bin hungrig. — Я голоден. Ich bin satt. — Я сыт. Ich bin in guter Laune. — Я в хорошем настроении. Ich bin in schlechter Laune. — Я в плохом настроении. Ich bin fast fertig. — Я
Тренировка к экзамену на уровень A2 | Портал De-Online.ru

Тренировка к экзамену на уровень A2 | Портал De-Online.ru

Интересное
Уровни владения языком можно разделить условно на 3 группы: начальный, средний и продвинутый. А2 относится к последней ступени первой группы и предполагает умение строить небольшие диалоги на бытовую тематику, понимать простые тексты и писать письма личного характера. Зачем нужен Goethe Zertifikat A2 Goethe Zertifikat A2 требуется в ряде случаев: при поступлении на подготовительные курсы в немецкий вуз, для получения визы по программе воссоединения семьи, для работы в Германии по программе AU Pair. Тестирование на уровень A2: чтение, аудирование, лексика и грамматика Экзамен состоит из 4 частей: аудирование, чтение, письмо и говорение. Подробнее о структуре экзамена Goethe Zertifikat A2 и советах по его сдаче можете почитать в нашем блоге. А сейчас давайте проверим, готовы ли вы сд
Гаджеты и бытовая техника на немецком | Портал De-online

Гаджеты и бытовая техника на немецком | Портал De-online

Интересное
В немецком языке довольно много заимствований из английского языка. Как нетрудно догадаться, для наименования самых популярных гаджетов как раз они и используются. Давайте разбираться! Названия гаджетов на немецком das Handy — мобильный телефон Ich habe ein neues Handy gekauft. — Я купил новый телефон. das/ der Laptop — ноутбук Mein Laptop ist klein und leicht. — Мой ноутбук небольшой и лёгкий.   Мы не ошиблись, существительное Laptop (и некоторые другие) в немецком может быть и среднего, и мужского рода; на значение слова в данном случае артикль не влияет. das/ der Tablet — планшет Du hast das Spiel auf deinem Tablet installiert. — Ты установил игру на планшет. der Kopfhörer — наушники Mein Kopfhörer ist kaputt. — Мо
Глаголы-перевёртыши в немецком | De-online

Глаголы-перевёртыши в немецком | De-online

Интересное
В немецком языке есть четыре пары глаголов, которые обожают притворяться друг другом и вводить в заблуждение. Это пары liegen и legen, stehen и stellen, sitzen и setzen и, наконец, глагол hängen (отвечающий на вопрос «где?») и hängen (отвечающий на вопрос «куда?»).   Они неотличимы на слух, очень похожи друг на друга на письме и по смыслу. Но и отличий у этих глаголов полно. Liegen — лежать, stehen — стоять, sitzen — сидеть, hängen — висеть — это сильные глаголы, отвечающие на вопрос «где?», после них идёт дательный падеж — Dativ. А глаголы legen — класть, stellen — ставить, setzen — сажать, hängen — вешать — слабые, отвечают на
Etwas, sehr, ganz и ещё 30 немецких наречий | De-online.ru

Etwas, sehr, ganz и ещё 30 немецких наречий | De-online.ru

Интересное
Наречие, или das Adverb, — это часть речи, которая обозначает признак предмета или действия или другого признака. Способность характеризовать глагол и прилагательное отличает наречие от прилагательного. Степени сравнения наречий в немецком Наречия не склоняются, но некоторые из них могут образовывать степени сравнения: Positiv — форма наречия в словарном виде. Komparativ — сравнительная форма, когда наречие описывает характеристику объекта или действия в сравнении с другим объектом или действия. Образуется с помощью прибавленияvокончания -er к наречию. Superlativ — превосходная форма, когда наречие характеризует объект или действие как непревзойдённое. Образуется с помощью прибавления am перед наречием и -sten к самому слову.  Positi
Tun, machen | Разница в употреблении глаголов

Tun, machen | Разница в употреблении глаголов

Интересное
Одной из самых сложных тем в изучении языков являются слова со схожим значением. В немецком есть глагол tun — «делать» — и глагол machen — тоже «делать». Но какой из них использовать, если они одинаковые? Несмотря на одинаковое с первого взгляда значение, у них есть свои различия. Об этом мы и расскажем в нашей сегодняшней статье. Употребление глагола machen Machen обычно используется, когда что-то производится, создаётся или изготавливается. Проще говоря, когда речь идёт о процессе или какой-то конкретной деятельности. Он передаёт точность и определённость. Например: ➤ Ich mache meine Hausaufgaben. — Я делаю домашнее задание. Также machen входит в состав устойчивых выражений: ein Foto machen — фотографировать, Musik mache
Практика и изучение немецкого с помощью нейросетей | De-online

Практика и изучение немецкого с помощью нейросетей | De-online

Интересное
«Привет! Я учу немецкий язык, как ты можешь мне помочь?» — такой вопрос мы задали ChatGPT. Сегодня мы научимся использовать искусственный интеллект для улучшения уровня немецкого языка. Сперва мы спросили, чем нам может помочь ChatGPT. На один и тот же вопрос в разные дни нейросеть дала разные ответы: Итак, сам ИИ предложил нам несколько функций: разговорные практики/ общение на немецком, проверка текстов, расширение словарного запаса, рекомендации по фразам, подготовка учебных материалов, рекомендации по ресурсам. Проверим всё по порядку! Хотите разобраться с немецкой грамматикой и пополнить свой словарный запас, но есть проблемы с самоорганизацией? Тогда записывайтесь на групповые курсы немецкого языка с сертифицированными преподавателями от школы нем
Словари синонимов немецкого языка | Портал De-online

Словари синонимов немецкого языка | Портал De-online

Интересное
В эпоху интернета и «умных переводчиков» изучающие иностранный язык перестали пользоваться старыми добрыми словарями. Разумеется, вбить нужное слово (а то и целое предложение) в строку и тут же получить перевод гораздо проще, чем долго искать толкование в словаре. Но скорости и простоте переводчиков можно противопоставить множество преимуществ словарей. А преимуществ немало: контекстуальное понимание слов: переводчики зачастую не могут полноценно раскрыть спектр употребления слова. Некоторые слова могут менять свое значение, например, во фразеологизмах, изучение грамматики: в онлайн-переводчиках типа всеми любимого Google Translate обычно представлена лишь одна форма слова, к тому же он плохо справляется со склонениями и временами,  развитие навыков: переводя предложе
Перевод жаргонной лексики из сериала «Слово пацана» | Портал De-Online

Перевод жаргонной лексики из сериала «Слово пацана» | Портал De-Online

Интересное
Как бы вы ни относились к сериалу «Слово пацана», нельзя отвергать, что это кинопроизведение возымело огромное влияние. Например, на лексику. Забытые и малоизвестные жаргонные и сленговые выражения вдруг стали звучать тут и там. И мы задумались: возможно ли подобрать немецкий аналог этой лексике?   ACHTUNG! Большинство из этих выражений являются оскорбительными и использовать их в разговоре нельзя. Статья создана исключительно в познавательно-развлекательных целях и не является инструкцией по оскорблению или лексической подборкой, которую стоит занести в свой Quizlet. Если вы ищете тематические подборки слов для заучивания, лучше загляните сюда. Наши варианты перевода сленга сериала «Слово пацана: кровь на асфальте» (Ehrenwort des Jungen: Blut auf dem Asphal
Значение los в немецком языке | Портал De-online.ru

Значение los в немецком языке | Портал De-online.ru

Интересное
Los в немецком языке — настоящий лингвистический артефакт. Он хранит в себе множество значений и обладает различными функциями. Los может превращать существительное в прилагательное, призывать к действию и вершить судьбы. Давайте же поближе познакомимся со всеми способами применения этих загадочных трёх букв. Аффикс -los Как вы могли заметить, мы ни разу не назвали «los» словом. Всё потому, что это буквосочетание может играть роль не только полноценной части речи, но и морфемы. Суффикс -los, добавленный после корня существительного, превратит слово в противоположное по смыслу прилагательное. Рассмотрим несколько примеров: существительное das Kind (ребёнок) + -los = прилагательное kinderlos (бездетный) das Salz (соль) + -los = salzlos (несолёный, пресный), die