Мотивационное письмо может понадобиться при подаче документов для прохождения стажировки, получения стипендии или же работы. В этой статье мы рассмотрим фразы на немецком, которые позволят вам правильно составить мотивационное письмо для поступления в университет Германии.
Каждый вуз выдвигает свои требования для написания мотивационного письма, но общий вид документа все же остается единым. Нужно учитывать, что учебная программа отличается в зависимости от вуза, поэтому и смысловое наполнение письма будет разным.
Как и в обычных эссе, в мотивационном письме есть 3 части, которые нельзя пропустить: введение, основная часть и заключение. Сейчас мы подробнее рассмотрим каждую из них.
В первой части, введении, вы приветствуете тех, кто будет читать письмо, и сразу заявляете о вашей цели, о вашем интересе в специальности, которую предлагает вуз.
Пример фраз для вступления
Обращения:
- Sehr geehrte Damen und Herren, … — Уважаемые дамы и господа (используем это обращение, если не указано конкретное лицо)…
- Sehr geehrte Frau Lindner … — Уважаемая госпожа Линднер, …
- Sehr geehrter Herr Lindner … — Уважаемый господин Линднер, …
Вступительная речь:
- Hiermit bewerbe ich mich um einen Studienplatz/ um ein Studium … — Я подаю заявку на учебное место/ для учёбы …
- Mit diesem Motivationsschreiben bewerbe ich mich um ein Stipendium für den Masterstudiengang «Internationale Beziehungen» an der Universität Hamburg, da ich nach meinem Bachelorabschluss einen Mastersabschluss anstrebe. — Этим мотивационным письмом я подаю заявку на получение стипендии для учебы в магистратуре «Международные отношения» в университете Гамбурга, так как после окончания бакалавриата я стремлюсь получить степень магистра.
Далее вы говорите о себе: указываете ФИО, место учебы, работы, описываете свой опыт, который может быть связан с выбранным направлением. Также указываете, каких успехов по вашей специальности вы успели добиться. Например, это может быть участие в конференциях, прохождение практики или летняя поездка в языковой лагерь.
Советуем написать эту часть достаточно подробно, чтобы впоследствии просто добавлять ее в мотивационные письма для разных вузов.
Подборка фраз для описания биографии
- Mein Studium «Internationale Beziehungen» an der Universität Hamburg habe ich 2021 mit Bachelorabschluss absolviert. — Я окончил университет Гамбурга по специальности “Международные отношения” в 2021 году с дипломом бакалавра.
- Im Verlauf meines Studiums beschäftigte ich mich mit … — В течение учебы я занимался …
- Mein Studium hat folgende Kurse/Sprachkurse/ Fächer/ Praktika … beinhaltet … — В мою учебу входили такие курсы/ языковые курсы/ предметы/ практика…), как …
- Besonders in Physik wurde mir außerordentliche Leistungen bescheinigt. — Мои успехи в физике получили самую высокую оценку.
- Außerdem erweiterte ich meine Kenntnisse durch ein Praktikum. — Кроме того, я углубил свои знания на практике.
- Mein Praktikum in Physik machte ich im 6. Semester im Rahmen (+ Gen.)… — Свою практику по физике я прошел на шестом семестре в рамках …
Нужно подтянуть немецкий для поступления в вуз или переезда в Германию? Учите язык онлайн! Это позволит вам сэкономить время и ресурсы, а также учиться по собственному расписанию: не успели на урок — посмотрите его в видеозаписи! А для тех, кто уже является студентом, у нас есть специальное предложение: скидка 50% на любой групповой онлайн-курс немецкого языка по промокоду "СТУДЕНТ" (при предъявлении студенческого).
Записаться на курс со скидкой
- Während meines Studiums wurde der Wunsch, meine Kenntnisse im Bereich (+ Gen.) zu vertiefen, immer stärker. — В течение моей учебы желание углубить знания в области … постоянно усиливалось.
- Meine Karriere habe ich als Ingenieur in einem Unternehmen angefangen, wo ich an einem Projekt arbeitete. — Свою карьеру я начал в качестве инженера на предприятии, где я работал над одним проектом.
- Dadurch erhielt ich sowohl wissenschaftliche, als auch praktische Kenntnisse im Bereich Maschinenbau. — Благодаря этому я получил как научные, так и практические знания в области машиностроения.
- Meine Abschlussarbeit schrieb ich über… — Моя выпускная работа написана на тему …
- In meiner Diplomarbeit analysierte ich… — В своей дипломной работе я проанализировал…
- Neben dem Studium engagiere ich mich ehrenamtlich bei studentischen Veranstaltungen, nehme an der Theater-AG teil, besuche die Robotik-AG und belege zusätzliche Kurse in Physik. — Помимо учебы в университете, я добровольно участвую в организации студенческих мероприятий, занимаюсь в театральном кружке, посещаю кружок по робототехнике и хожу на дополнительные занятия по физике.
Пример фраз для основной части
В следующей части вы описываете свои сильные качества и пишете, чем для вас мотивирован выбор именно этого вуза. Ключевой момент заключается в том, чтобы показать, почему именно вы должны учиться на этом направлении, какие черты характера выделяют вас среди остальных абитуриентов.
Можно сказать о том, что вам нравится кафедра, на которой вы хотите учиться. Также стоит упомянуть, почему вы выбрали именно эту страну для поступления.
- Mich motiviert der Gedanke, dass ... — Меня мотивирует мысль о том, что …
- Auf die Frage, weshalb ich mich für diesen Studiengang an Ihrer Universität bewerbe, kann ich mehrere Antworten geben … — На вопрос, почему я подаю заявку на данную специальность Вашего университета, я могу дать несколько ответов …
- Von dem Studium an der Universität Hamburg erhoffe ich mir vor allem… — От учебы в университете Гамбурга я прежде всего ожидаю …
- Sehr wichtig für mich ist die Möglichkeit … — Для меня очень важна возможность …
- Ich interessiere mich besonders für die Kurse, die im Rahmen dieses Programms angeboten werden. — Меня особенно интересуют курсы, которые предлагаются в рамках этой программы.
- Darüber hinaus finde ich sehr praktisch, dass … — Также я считаю очень практичным, что…
- Mein Ziel ist es, in meinem Heimatland als hochqualifizierte Fachkraft in diesem Bereich weiter tätig zu sein. — Моя цель заключается в дальнейшей работе в качестве высококвалифицированного специалиста в родной стране.
- Das Studium an Ihrer Universität wird mir nicht nur fundierte Kenntnisse im Maschinenbau vermitteln, sondern ermöglicht mir auch eine berufliche Weiterentwicklung. — Учеба в Вашем университете даст мне не только солидные знания в машиностроении, но и возможность для дальнейшего профессионального роста.
Полезные выражения для завершения письма
В последней части письма пишем вывод: поблагодарите за внимание, напишите, что с нетерпением будете ждать обратной связи, оставьте контактные данные для дальнейшей связи с вузом и поставьте подпись.
- Für Rückfragen stehe ich Ihnen gern jederzeit zur Verfügung. — Я готов ответить на Ваши вопросы в любое время.
- Über eine positive Antwort freue ich mich sehr. — Я буду очень рад позитивному ответу.
- Über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch freue ich mich sehr. — Я буду рад приглашению на собеседование.
- Ich danke Ihnen im Voraus für Ihre Antwort. — Заранее спасибо за Ваш ответ.
- Mit freundlichen Grüßen, (Vorname Nachname) — С уважением, (имя и фамилия)
На что нужно обратить внимание при написании мотивационного письма
- Вы должны показать свою индивидуальность, свое стремление учиться на выбранном направлении.
- Если вы пользуетесь чьей-то помощью в составлении мотивационного письма, лучше напишите его сначала сами, а уже затем передайте на проверку профессионалам: это могут быть как специальные организации/ сайты, проверяющие орфографию текста, так и ваши близкие друзья из Германии, которые с удовольствием прочтут ваше письмо и помогут вам с выбором подходящего слова.
- Объем письма не должен превышать две страницы А4, поэтому в этом случае выражение “краткость — сестра таланта” — лучший совет, которого вы можете придерживаться.
- Пишите конкретно: при описании своих увлечений приводите не общие, а конкретные фразы. Например, не “я занимаюсь дизайном уже 5 лет”, а “я выполнила 5 дизайнерских проектов в течение последних 5 лет”.
Вам также могут быть полезны следующие статьи на нашем сайте:
- Студенческая виза в Германию: собеседование в посольстве
- Язык обучения в Германии: английский или немецкий?
- 10 стипендий для финансирования учебы в Германии
Материал готовила
Амина Ямалиева, команда Deutsch Online
Самые популярные
05.08.2021
10 стипендий для финансирования учёбы в Германии
11.03.2014
Studentenbude 2.0 или Где живут немецкие студенты?
28.12.2013
Германия вернулась к бесплатному образованию
22.05.2015
Как выбрать языковую школу в Германии?
27.01.2013
Первые шаги студента после приезда в Германию
06.09.2020
Магистратура в Германии
09.10.2012
Как получить немецкую студенческую визу?
01.04.2016
Как живут студенты в Германии
15.02.2022
Язык обучения в Германии: английский или немецкий?
09.03.2015
Впечатления об учебе в Германии (часть 2)
26.01.2020
Аусбильдунг в Германии
02.02.2014
Пять шагов к поступлению в немецкий вуз (2 часть)
27.10.2014
Первые впечатления об учебе в Германии
26.08.2021
Как поступить в немецкий ВУЗ через Studienkolleg
13.12.2022
Мотивационное письмо для поступления в немецкий ВУЗ
19.10.2021
Мотивационное письмо на немецком языке
25.01.2022
Университеты Швейцарии
11.04.2014
Спорт в университете — развлечение, а не «обязаловка»
14.03.2014
В Германию по программе студенческого обмена!
06.09.2015
Infos für Erstis: о чём полезно знать студенту-первокурснику